Normativa Regim

Normativa Règim Interior Acampades Saldes

RESPONSABILITAT

  • La junta no és responsable dels actes de ningú. Només gestiona el funcionament de l’organització i els espais comuns.
  • Els conflictes personals s’han d’autogestionar. Això comprèn també la responsabilitat dels actes dels menors (nens i adolescents)
  • Es recomana contractar assegurances de responsabilitat civil per acampades en repòs (com a mínim per danys a tercers). La junta no arbitrarà en sinistres ni reclamacions de danys entre socis o a altres.
  • S’han de respectar les instal·lacions i espais comuns, fer-ne l’ús adequat, sense danyar-les ni modificar-les i també s’ha d’informar als responsables de qualsevol mal funcionament, dany o avaria
  • Cada soci ha de respondre personalment per danys causats a espai o instal·lacions comuns
  • La junta es reserva el dret d’expulsió dels socis acampats que suposin un problema evident d’ordre públic.
  • El visitants s’han d’inscriure en el llibre de visites de recepció. Eventuals danys al càmping causats per visitants seran responsabilitat del soci amfitrió.
  • L’associació nomes respondrà dels danys a visitants apuntats al llibre de visites i sota les condicions de les assegurances en vigor

CIRCULACIÓ

  • Velocitat Cotxes: 10Km/h Màxim
  • Respectar els sentits definits.
  • Al càmping hi pot accedir NOMÉS un cotxe per caravana
  • NOMÉS es pot aparcar en els espais definits com a “pàrking” o dintre del espai com parcel·la, (els cotxes sobrants s’hauran d’aparcar a l’exterior).
  • Respectar el nº de places de pàrking estipulades.

ORDRE I NETEJA

  • WC:
  • No llençar res que no sigui paper higiènic.
  • Fer ús responsable de l’aigua.
  • Tancar el llum i la porta
  • Fregar el terra si es deixa moll
  • Respectar instal·lacions i vetllar els més petits.
  • Rentaplats
  • oDeixar les aigüeres lliures de restes de menjar i sabó
  • oFregar el terra si es deixa moll
  • Resta del càmping
  • No es poden llençar burilles al terra
  • NO embrutar amb residus en general (papers, envasos, closques… etc)
  • En desmuntar la instal·lació, les parcel·les han de quedar completament netes
  • Treure els rocs, tapar els forats, treure les piquetes, cordes…etc.

AIGUA

  • L’aigua de les fonts és per a consum de tipus domèstic
  • Està prohibit jugar-hi, esquitxar persones o banyar s’hi
  • Les mànegues NOMÉS són per regar i han de romandre esteses per eventuals emergències de foc.
  • Està prohibit netejar cotxes al càmping (excepte que sigui en sec)

GOSSOS

  • Els Gossos han d’estar lligats
  • Han de fer les necessitats fora del càmping (considerant que el bosquet és part del càmping)
  • No es poden deixar sòls al càmping
  • S’ha de vetllar per que no molestin amb lladrucs o d’altre forma.

BARBACOA

  • Les Barbacoes s’han de fer amb carbó o gas.

ORDRE PÚBLIC

  • No hi ha horaris predefinits però es demana sentit comú i respecte en les celebracions
  • Per el eventual soroll o inconvenients dels actes organitzats es demana tolerància a tothom.
  • La música i televisions han d’estar a un volum moderat.
  • Es demana als socis amb menors a càrrec que vetllin pel seu comportament
  • Estan prohibits els petards, bengales i qualsevol article pirotècnic

INSTAL·LACIONS

  • Instal·lacions:
  • Només s’accepten caravanes i avancés en bon estat. (Clavar i assegurar bé)
  • No muntar plàstics ni tendals improvisats (s’admet Alguna ràfia en moments de molt sol)
  • Connexions elèctriques en condicions i ben protegides
  • Només una toma elèctrica per caravana
  • Evitar estufes elèctriques. (Les caravanes ten-ne calefacció)
  • No deixeu objectes a l’exterior quan marxeu (bidons, garrafa, barbacoa, joguines… etc)

ENTRADES I SORTIDES AL CÀMPING

  • Entrades i sortides
  • Durant L’ACAMPADA
    • Està prohibit accedir al càmping fins que s’obrin les portes.
    • El càmpings s’obre els divendres o vigílies de festiu al migdia
    • Es tanca els diumenges o endemà de festius al migdia.
  • INICI I FINAL D’ACAMPADA
    • INFORMAR I CONSULTAR a la junta per entrades fora del plaç definit
    • ELS DIES I HORES d’entrada i sortida SÓN PER A TOTHOM ja que normalment se saben amb antelació (Són definits AMB CRITERIS DE GESTIÓ de l’espai)

PÀRKING DE CARAVANES

  • INFORMAR I CONSULTAR a la junta prèviament a qualsevol moviment d’entrada/sortida
  • Els rebuts es cursaran en funció de les comunicacions d’entrada/sortida
  • Deixar les caravanes ben calçades (es recomana treure la roda “jockey”)
  • Optimitzar l’espai
  • Està prohibit deixar objectes fora de la caravana

PAGAMENTS

  • Pagaments:
    • Els pagaments s’han d’efectuar en els terminis definits a cada acampada.
    • Una manca de pagament en el termini determinat significa una situació irregular
    • La junta estudiarà els casos particulars que siguin informats en un temps raonable.